Exclusief: de man die Daenerys Dothraki leerde spreken (en de rest van de talen verzon)
Knack Focus had een exclusief gesprek met de bedenker van de talen in Game of Thrones. David J. Peterson: ‘Ik heb min of meer het hele Dothraki geschreven in twee maanden tijd. Een beetje over de top, ik weet het.’
Het is geheel vrijblijvend, maar als komend weekend seizoen 5 van Game of Thrones van start gaat, moet u eens letten op de talen die in Essos gesproken worden. Wat een hoop klanken met ondertitels lijken, zijn in werkelijkheid een stuk of twaalf op zich staande talen, stuk voor stuk verzonnen door fictional language creator David J. Peterson, de man met zowat de meest bizarre jobtitel in de tv-geschiedenis. Vergeet die plastic troon, veruit de coolste props van Game of Thrones zijn het Dothraki, het High Valyrian en het Low Valyrian.
Hoe wordt iemand eigenlijk hoofd fictieve talen van Game of Thrones?
Peterson: In het eerste jaar van de universiteit heb ik een cursus Esperanto gevolgd. Daar is alles min of meer mee begonnen. Om een of andere reden interesseerde het me, hoe kunsttalen opgezet worden, hoe een grammatica bedacht wordt, hoe je je kunt uitdrukken in een taal. Puur voor het plezier ben ik zelf talen beginnen te bedenken. Esperanto geloofde nog in de utopie dat er ooit zoiets als universele communicatie zou bestaan. Bij conlangers van nu bestaat dat idealisme niet meer: wij doen het uitsluitend omdat we het graag doen. En dat was ook wat ik dacht dat het altijd zou zijn: plezier.
Alleen: in 2010, voor de start van de eerste reeks, hebben de makers van Game of Thrones aangeklopt bij de Language Creation Society, waar ik medeoprichter van ben, om iemand te vinden die het Dothraki kon ontwikkelen. Ze hadden eerst aan George R.R. Martin, de schrijver van de boeken, gevraagd om vertalingen te maken, maar die bleek al die tijd zomaar iets gedaan te hebben. Er is dan een soort wedstrijd uitgeschreven waar veertig conlangers op af zijn gekomen, onder wie ik. Ik was werkloos op dat moment, wat betekende dat ik aardig wat tijd in de sollicitatie kon steken. Uiteindelijk ben ik op gesprek gegaan met 300 pagina’s grammatica en vocabularium Dothraki onder mijn arm, min of meer de hele taal, geschreven in twee maanden tijd. Een beetje over the top, ik weet het.
Lees deze week in Knack Focus nr. 15 het hele gesprek met David J. Peterson, de linguïst achter Dothraki en al die andere talen in Game of Thrones.
Fout opgemerkt of meer nieuws? Meld het hier