Tom Lanoye ensceneert la langue de sa mère

© Ronald Giebel

Boekennieuws blijkt ook plankennieuws…

In Studio 1 van Flagey presenteerde Tom Lanoye eergisteren de Franse vertaling van zijn roman Sprakeloos. La langue de ma mère is de eerste roman van Lanoye die in de taal van Molière verschijnt. Jeroen Berts verslag van deze boekpresentatie leest u hier.

Het meest in het oog springende was die ogenschijnlijk terloopse mededeling. Lanoye echter kennende was het berekend, ingegeven door een niet alleen onverwoestbaar middenstandersgevoel, maar ook omdat tijd en plaats geschikt waren. Op uitnodiging van Jan Goossens, directeur van de KVS, zal Tom Lanoye in 2012 een onemanshow brengen, gebaseerd op Sprakeloos. Een Franstalige versie zal bij succes het logisch gevolg zijn.

Acteur Sam Touzani en auteur lazen tot slot nog een hoofdstuk voor, waarna het publiek van Dorian van der Brempt tien minuten kreeg om vragen te stellen, want de koude hapjes dreigden warm te worden en de warme drankjes bitter.

Guido Lauwaert

Fout opgemerkt of meer nieuws? Meld het hier

Partner Content