De ridder Brayard uit dit nieuwe boek van successcenarist Zidrou is een kruisvaarder. Hij heeft zich duidelijk beter geamuseerd met vijanden onthoofden en moslimvrouwen verkrachten dan met het gezinsleven dat op hem wachtte...

De ridder Brayard uit dit nieuwe boek van successcenarist Zidrou is een kruisvaarder. Hij heeft zich duidelijk beter geamuseerd met vijanden onthoofden en moslimvrouwen verkrachten dan met het gezinsleven dat op hem wachtte bij zijn terugkeer uit het Heilige Land. Bij de eerste gelegenheid trekt hij dus opnieuw naar Syrië, dit keer om in ruil voor losgeld een prinsesje aan haar vader terug te bezorgen. Een jonge monnik reist als tolk met hem mee, om toch maar niet voor de rest van zijn dagen Bijbelmanuscripten te moeten kopiëren. Het bijzondere aan dit boek is de toon. Voor een historische strip is het verhaal te blasfemisch en te onrealistisch feministisch, voor een Monty Python-versie van de middeleeuwen is het te tragisch en voor een ironisch slachtfestijn te oprecht. Die combinatie maakt van Ridder Brayard een onvergelijkelijke strip, maar je vraagt je ook weleens af waar Zidrou eigenlijk naartoe wil. Een escapistische en soms best grappige kijk op de tijd van de kruistochten die ondanks al het drama niet aan de ribben blijft plakken.