Inside Llewyn Davis: "Het is een film over de minder bekende folkscene" (Ethan Coen)

21/05/13 om 14:28 - Bijgewerkt om 14:28

Bron: Knack Focus

De broers Coen, bekend van de films 'True Grit' en 'The Big Lebowski' vertelden op het filmfestival van Cannes over hun nieuwe film 'Inside Llewyn Davis'.

Inside Llewyn Davis:  "Het is een film over de minder bekende folkscene" (Ethan Coen)

© Reuters

Op zondag 19 mei werd de nieuwste Coen-film 'Inside Llewyn Davis' vertoond op het Filmfestival van Cannes. In het gezelschap van hun medewerkers, vertelden de broertjes Coen meer over de muzikale folkprent, die kans maakt op de gegeerde Palme d'Or. Sterren als Carey Mulligan, Justin Timberlake en T-Bone Burnett waren aanwezig op de officiële persconferentie. Bron: festival-cannes.fr


Focusrecensent - en uw man in Cannes - Dave Mestdach beschreef de nieuwe Coen-film na de première als een "heerlijk misantropische en super stijlvolle sixties komedie". Het verhaal van de folkie-in-wording Llewyn Davis die het New Yorkse Greenwich Village van de jaren zestig afstruint op zoek naar erkenning, is gebaseerd op het leven van folkmuzikant Dave Van Ronk. De hoofdrol wordt gespeeld door 'Drive'-acteur Oscar Isaac. Carey Mulligan ('The Great Gatsby') speelt zijn vrouwelijke tegenhanger en popicoon Justin Timberlake ('The Social Network') kruipt in de huid van een - door folkie Paul Clayton geïnspireerde - muzikant. Muzieklegende T-Bone Burnett stelde de soundtrack samen.


Dave Van Ronk krijgt klappen


"Een paar jaar geleden zaten mijn broer en ik in ons kantoor, toen Joel vertelde dat hij een film wou maken waarin Dave Van Ronk aan het New Yorkse Gerde's Folk City wordt afgeranseld." Aldus Ethan Coen, die de inspirerende gedachte achter 'Inside Llewyn Davis' tijdens de persconferentie toelichtte. "Dat was zo'n absurd beeld dat we wel een paar jaar nodig hadden om erover na te denken. Om te beslissen waarom Van Ronk klappen kreeg. We zijn allebei erg geïnteresseerd in de folkscene en hoe Greenwich Village er in 1961 uitzag." Op de vraag of de plot ondergeschikt was aan de folksfeer reageerde Joel Coen kort: "Het gebrek aan een plot baarde ons op een bepaald moment zorgen. Daarom hebben we er een kat aan toegevoegd! (lacht)"

De speciale Coen-gloed


Een aanwezige journalist vroeg de broers hoe ze ervoor zorgen dat alle acteurs een speciale Coen-filter rond zich krijgen. Acteur Justin Timberlake reageerde ludiek: "Je kan de speciale Coen-gloed gewoon verkrijgen bij je plaatselijke handelaar." Maar niets bleek minder waar. Het castingsproces van de Coens was geen sinecure. "De casting is heel belangrijk", zei Ethan, "Het is een uitdaging om de juiste acteur te vinden als je film rond één personage geschreven is. Hij moet naast acteur ook nog een ongelofelijke muzikant en zanger zijn. De vertolker van Llewyn Davis moest je meerdere songs willen zien spelen. Een echte uitdaging. Joel en ik waren screwed totdat we Oscar ontmoeten!"


"We hebben vaak bepaalde acteurs in het achterhoofd wanneer we schrijven. Mensen waar we al mee gewerkt hebben", vulde Joel aan, "Maar soms schrijven we zonder een vaste acteur in gedachten te hebben. Dan moet je op zoek naar de juiste acteur voor de rol. Je wil spelers dingen zien doen, die ze nog nooit gedaan hebben." "Inderdaad, het is bijvoorbeeld leuk om Carey te horen vloeken als een bootwerker" zei Ethan lachend.

A little bluebird


Acteur Oscar Isaac kreeg veel complimenten vanuit het aanwezige perspubliek voor zijn vertolking van Llewyn Davis. Hij lichtte het ontstaansproces van zijn personage toe: "Zodra de Coens mij gecast hadden, hebben we mijn personage uitgedokterd. We werkten dagelijks samen op een heel praktische manier. De context van de film heeft veel aan het karakter van mijn personage bijgedragen. Veel zaken moesten echt geconstrueerd worden mét de muziek. Llewyns ziel komt er pas uit met de muziek. That's his little bluebird he shows to people. Ik heb nooit een conversatie gehad met de Coens over Davis' personaliteit, die evolueerde vanzelf." "Dat ging makkelijker dan werken met een kat" voegde Joel lachend toe.


Geen poëet maar een werkman


Uiteindelijk stelde een journalist dan toch de onvermijdelijke vraag over de invloed van folksymbool Bob Dylan op de film. Ethan reageerde luchtig: "Dylan is the elephant in the room. Hij is zoals Mount Rushmore, je mag er niet over praten. We waren voornamelijk geïnteresseerd in de minder bekende folkscene." "We benaderen de folkmuziek niet als een parodie," zegt Joel, "maar als iets waar we een oprechte boon en veel respect voor hebben."


Het hoofdpersonage Llewyn Davis is "een combinatie van bad timing en zelfvernietigende neigingen" beschreef Iscaac. "Zijn zoektocht naar authenticiteit en een carrière zijn moeilijk te verzoenen. Llewyn wil succesvol zijn en tegelijkertijd falen. Hij is geen Bob Dylan. Hij is geen poëet of abstracte denker, maar een werkman uit Queens. Hij weet wie hij is en probeert zichzelf niet opnieuw uit te vinden."

"We gaan er alles aan doen om deze kleine film levend te houden"


Carey Mulligan, die enkele dagen eerder nog schitterde tijdens de première van 'The Great Gatsby', werd geloofd om haar zangcapaciteiten. De actrice zong eerder al in de film 'Shame'. "Ik was heel nerveus om te zingen voor anderen. Een week voordat de opnames van start gingen, kwamen we allemaal samen om de muziek in te oefenen. T-Bone en de Coens hebben de capaciteit om je op je gemak te stellen. Dus deed ik het gewoon. Joel en Ethan hadden mij voordien nog niet horen zingen. Ik zei tijdens de auditie dat ik kon zingen, gewoon om de rol te kunnen krijgen (lacht)"


Uiteraard stelde zich tijdens de persconferentie de vraag of er bij zo'n muzikale film ook een soundtrack gelanceerd zal worden. Muziekproducer T-Bone Burnett, die al met de Coens samenwerkte in 'O Brother, Where Art Thou?', reageerde hoopgevend: "We hebben het er al over gehad. We namen de hele show op voorhand en live op. We hebben twee bibliotheken vol aan materiaal. Het is een kleine film. We gaan er dan ook alles aan doen om hem levend te houden." (CB)

Onze partners