Crowe stormt beledigd weg uit interview

15/05/10 om 13:39 - Bijgewerkt om 13:39

Bron: Knack Focus

Russell Crowe is weggestormd uit een interview nadat geïnsinueerd werd dat hij in Ridley Scotts Robin Hood, waarin hij de hoofdrol vertolkt, met een Iers accent spreekt.

Crowe stormt beledigd weg uit interview

Hollywood-heethoofd Russell Crowe has done it again, in Cannes ditmaal. De acteur, die zijn escapades de afgelopen tijd nochtans wist te beperken, werd gepikeerd toen Mark Lawson van BBC Radio in een interview insinueerde dat Crowe in zijn rol van Ridley Scotts Robin Hood een Iers accent hanteert.

"You've got dead ears if you think that's an Irish accent", antwoordt Crowe in eerste instantie op de vraag naar zijn taalgebruik in de film. Erna vervolgt hij zijn antwoord een tijdje op een kalme en constructieve manier, maar hij kan het niet laten op het einde terug in te pikken op het accent: "I'm a little dumbfounded you could possibly find any Irish in that character. That's kind of ridiculous, but it's your show." Lawson vraagt hem dan of hij Noord-Engels wilde klinken, waarop Crowe sarcastisch en beledigend reageert. Kort erna breekt hij het interview af en loopt hij naar buiten.

Crowe - Nieuw-Zeelander van oorsprong - kreeg urenlange intensieve stemtraining voor zijn rol in Robin Hood (de openingsfilm in Cannes), om zo hopelijk de eerste acteur te zijn die Robin Hood neerzet met een authentiek East-Midlands accent. In de versie van 1938 werd hoofdrolspeler Errol Flynn bekritiseerd omwille van zijn upper-class Brits accent, en Kevin Costner werd in 1991 verweten te Amerikaans te klinken.

Lawson mag misschien blij zijn dat het bij een korte woordenwisseling is gebleven, aangezien de opvliegende Crowe in het verleden al mensen de huid vol schold en bedreigde, en zelfs al werd gearresteerd wegens gewelddadig gedrag.

Sanne Jehoul

Het interview met Mark Lawson:

Onze partners